신경기계번역(NMT) 기술을 사용하여, 기존 구글 번역이나 네이버 파파고 번역 등 다른 번역기보다 훨씬 더 우수한 번역 품질을 보장합니다.
한국어, 영어, 중국어, 일본어, 러시아어, 베트남어, 태국어, 몽골어, 아랍어, 독일어, 프랑스어, 스페인어, 포르투갈어, 라틴어, 힌디어, 스와힐리어 등 전 세계 104여개 언어를 번역합니다.
웹사이트의 기존 레이아웃과 디자인은 그대로 유지한 채, 텍스트만 자연스럽게 번역됩니다.별도의 수정 없이 원래 구성된 위치에 맞춰 글자가 바뀌기 때문에 작업 효율이 높고, 번역 후에도 사용자 경험과 시각적 흐름이 유지됩니다.
홈페이지 내 텍스트 뿐만 아니라 이미지 속 텍스트까지 인식해 이미지의 전체 레이아웃과 디자인을 그대로 유지한 채, 이미지 안의 텍스트만 자연스럽고 정확하게 번역합니다.
우리 기업∙기관에서 사용하는 고유명사나 전문용어를 미리 학습시킨 내용으로 맞춤형으로 번역합니다. (예) “대표이사 신경림“ → “CEO Shin Kyung Rim” 또는 “CEO Shin Gyoung Lim” 인명, 브랜드명, 조직명, 지명 등 고유명사와 법률, 의료, 컨설팅 등 전문용어를 학습시켜 맞춤형으로 번역합니다.
한국어, 영어, 중국어, 일본어 등 주요 언어에 대해 음성으로 읽어주는 TTS 기능을 제공합니다.
다양한 음성 목소리 중에서 사용자가 선택하여 사용할 수 있습니다.